Татьяна Никитина
Иконка канала Татьяна Никитина

Татьяна Никитина

46 подписчиков

13
просмотров
музыка — Хосе Луис Пералес, слова — Владимир Луговой Песня — русская версия испанской композиции Porque te vas («Потому что ты уходишь», 1974),написанная испанским певцом и композитором Хосе Луисом Пералесом и впервые исполненная певицей Жанетт. В 1976 году испанский режиссёр Карлос Саура использовал запись песни Porque te vas в качестве лейтмотива своего фильма «Выкорми ворона». Русская версия «В последний раз» была записана в 1979 году солисткой «Весёлых ребят» Людмилой Барыкиной в аранжировке Павла Слободкина для кавер-альбома зарубежных хитов «Музыкальный глобус». #веселыеребята #кавер #евгениявиноградова #pechenechka_zhenechka https://youtube.com/@pechenechka_zhenechka?si=ZnuumORZeXuLLK1v https://m.vk.com/vinogradova_evgeniia
5
просмотров
Смутное время» — песня из совместного студийного альбома Валерия Кипелова и Сергея Маврина, бывшего участника группы «Ария» (Кипелов был на тот момент действующим участником). Альбом вышел в 1997 году на лейбле Moroz Records. Валерий Кипелов — композитор песни «Смутное время». Маргарита Пушкина — автор текстов. Название альбома и одноимённой заглавной песни отсылает к первой половине XVII века — времени, когда в России царила смута. Сергей Маврин специально для записи альбома освоил клавишные и для песен «Я свободен» и «Смутное время» сам написал и исполнил партии инструментов, изначально предназначенные для симфонического оркестра. В записи альбома приняли участие Алик Грановский (экс-участник «Арии» и лидер группы «Мастер») и Павел «Пал-Палыч» Чиняков (ударные). #ария #кипелов #кавер #сергейсмагин https://youtube.com/@sergey_smagin?feature=shared https://live.vkvideo.ru/master17 Стримы по субботам в 17 мск
7
просмотров
«Family Portrait» (с англ. — «Семейный портрет») — песня американской певицы Пинк из её второго альбома Missundaztood (2001). Авторы композиции: Пинк и Скотт Сторч. Песня возникла на основе стихотворения, которое Пинк написала в девятилетнем возрасте, пытаясь справиться с разводом родителей. Композиция была выпущена в качестве четвёртого (заключительного) сингла альбома в декабре 2002 года. Высшими достижениями песни в престижных чартах стали 20-я строка американского Billboard Hot 100 и 11-я позиция UK Singles Chart. #pink #кавер #coverdiva https://youtube.com/@coverdiva?feature=shared https://m.twitch.tv/cover_diva/home Стримы в среду и субботу после 20 мск Мама, хватит плакать, я не выношу этот звук. Твоя боль ужасна и она разрывает меня. Сидя в своей постели, я слышу, как бьются стаканы. Я сказала папе, что ты не хотела говорить ему все те ужасные вещи. Вы ссоритесь из-за денег, из-за меня и моего брата. И к этому я прихожу домой, и это моё убежище. Нелегко расти на третьей мировой войне, не зная, что же такое любовь. Пойми, я не хочу чтобы эта любовь уничтожила меня, как она уничтожила мою семью. Можем ли мы справиться с этим? Можем быть семьёй? Я обещаю, что исправлюсь, мама, я сделаю что угодно. Можем ли мы справиться с этим? Можем быть семьёй? Я обещаю, что исправлюсь, папочка, не уходи! Папа, хватит кричать, я не выношу этот звук. Пусть мама не плачет, я хочу, чтобы ты был рядом. Мама любит тебя... Что бы она ни говорила — это правда. Знаю, что она обижает тебя, но помни, я ведь тоже тебя люблю. Сегодня я убежала, убежала от этого шума. Не хочу возвращаться туда, но у меня нет никакого выбора. Нелегко расти на третьей мировой войне, не зная, что же такое любовь. Я поняла, что не хочу чтобы эта любовь уничтожила меня, как она уничтожила мою семью. Можем ли мы справиться с этим? Можем быть семьёй? Я обещаю, что исправлюсь, мама, я сделаю что угодно. Можем ли мы справиться с этим? Можем быть семьёй? Я обещаю, что исправлюсь, папочка, не уходи! На семейном портрете мы выглядим вполне счастливыми. Давайте притворимся, что так и есть на самом деле. Я не хочу делить выходные, не хочу иметь два адреса. Не хочу иметь сводного брата и не хочу, чтобы мама сменила фамилию. На семейном портрете мы выглядим вполне счастливыми. Мы выглядим нормальными, давайте это повторим. На семейном портрете мы выглядим вполне счастливыми. Давайте притворимся, что так и есть на самом деле. Папа, не уходи! Папа, не уходи! Папа, не уходи! Вернись, пожалуйста! Помни, что когда ты ушёл, ты отнял у меня мою звезду. Папа, не уходи! Папа, не уходи! Папа, не уходи! Не оставляй нас одних.... Мама станет лучше. Я исправлюсь, и я скажу брату. Я перестану проливать молоко за обедом. Я стану хорошей и буду всё делать правильно. Я всегда буду твоей маленькой девочкой. Я всегда буду спать по ночам..
5
просмотров
Автор: Юрий Визбор (1934–1984) Изначально песня называлась «Осенние дожди» и была написана в 1970 году. Считается,что Визбор сочинил её о суровых альпинистских буднях. Но оригинал так и не получил широкой известности, в народ пошёл кавер на песню. Уйдя в народ, исполняясь из десятилетия в десятилетие, авторское произведение Визбора претерпело некоторые изменения. Изначально текст был немного другим.Изменений в тексте немного, но они повлияли на смысл и настроение композиции. Так, например, первая строчка оригинала звучала «Видно, нечего нам больше скрывать». «Дожди октября» у «Визбора» не капали, а падали. Глагол «предал» в строчке «Каждый предал то, что мог», заменили на «сделал» - это уже принципиальное по смыслу изменение. #Визбор #кавер #евгениявиноградова #pechenechka_zhenechka https://youtube.com/@pechenechka_zhenechka?si=ZnuumORZeXuLLK1v https://m.vk.com/vinogradova_evgeniia
4
просмотра
Автор: французский композитор Юбер Жиро (1920–2016). Композиция написана в 1970 году. Изначально песня была записана на французском языке. Считается, что первой песню исполнила итальянская певица Ивана Спанья на итальянском языке. В мае 1971 года французский продюсер Ален Мийо приобрёл права на песню для группы Los Pop-Tops. Перевод с итальянского на английский сделал фронтмен группы Фил Трим, в результате чего в названии появилась вторая «m» — «Mammy Blue». Англоязычную версию исполнил певец Джоэл Дейд. Франкоязычную — певица Николетта. Первую русскоязычную версию («Мама», текст А. Полонского) исполнил в 1972 году Эмиль Горовец. В 1973 году песня вышла в исполнении Муслима Магомаева на испанском языке, название перевели как «Грустная мама». Вторую русскоязычную версию («Где же ты, мама?») в 1973 году исполнили «Весёлые ребята» с солистом Александром Лерманом. #HubertGiraud #кавер #евгениявиноградова #pechenechka_zhenechka https://youtube.com/@pechenechka_zhenechka?si=ZnuumORZeXuLLK1v https://m.vk.com/vinogradova_evgeniia Возможно, я твой блудный сын, Ушедший в двадцать лет один. С печалью я вернусь в наш дом, В котором нет тебя… О, если б мог тебя за руку взять, «Прости меня!» успел сказать Смогла бы ты тогда понять… О, мама... Но нет тебя… О, мама. О, мама, мама…Грусть, Какая грусть. О, мама. О, мама, мама…Грусть, Какая грусть. Дом наш на холме грустит. Осиротел, но всё ещё стоит, И память детства моего Живет во мне… Я в жизни многое видал – Усталость дней, ночей оскал... Теперь, когда тебя я потерял, Грущу – и как мне дальше жить? О, мама. О, мама, мама…Грусть, Какая грусть. О, мама. О, мама, мама…Грусть, Какая грусть. Как же ты мне нужна…. О, мама. О, мама, мама…Грусть, Какая грусть. О, мама. О, мама, мама…Грусть, Какая грусть
11
просмотров
I'll Fly With You (L'amour Toujours) создана итальянским диджеем Джиджи Д’Агостино.Песня вошла в одноимённый альбом Д’Агостино 1999 года. Год выпуска: в американские клубы и на танцевальное радио — июль 2000, в Европе — октябрь 2000.Вокалист: Ола Онабуле, он исполняет вокал на треке и во всех версиях песни. Клип на неё был загружен на Ютуб только в 2010 году, что не помешало ему набрать уже более 200 млн. просмотров В сентябре 2015 года голландский диджей и продюсер Tiësto выпустил новую редакцию "L'Amour Toujours" в исполнении Dzeko & Torres с вокалом Delaney Jane. #GigiDAgostino #кавер #иванка https://www.twitch.tv/i_one_ka https://youtube.com/@i_one_ka?feature=shared Gigi D'Agostino - L’Amour Toujours - перевод на русский Я все ещё верю твоим глазам Мне не важно чем я был в твоей жизни Детка я всегда буду здесь за тебя Не покидай меня в долгом ожидании, пожалуйста приди Я, я все ещё верю твоим глазам Тут нет выбора, я принадлежу твоей жизни Потому что я, я живу любя дни Ты будешь моей деткой и я взлечу И я взлечу с тобой И я взлечу с тобой И я взлечу с тобой Каждый день и каждую ночь Я всегда мечтаю что ты за меня О детка, каждый день и каждую ночь Чтож, я сказал все что хотел И я взлечу с тобой И я взлечу с тобой И я взлечу с тобой
3
просмотра
«Горящая стрела» — песня группы «Ария», входящая в восьмой студийный альбом «Химера» (2001). Музыка: Виталий Дубинин. Текст: Маргарита Пушкина. Музыка к песне, по словам Дубинина, родилась, возможно, во времена альбома «Генератор зла». Мелодия оформилась быстро, и для альбома песня была готова одной из первых Текст написан по мотивам повести Виктора Пелевина «Жёлтая стрела» об изнурительной жизни в вечно несущемся поезде. Дубинин предложил эту тему Пушкиной, а она тоже была неравнодушна к творчеству Пелевина, поэтому результата добились быстро. Отбор текстов проходил долго, на каждую композицию было по нескольку вариантов. По воспоминаниям Пушкиной, один сюжет сменялся другим, остановиться было трудно. Песня была возрождена «Арией» в 2012 году в туре, составленном в результате интернет-голосования поклонников на официальном сайте группы Этой песней «Ария» открывала некоторые концерты в 2013–2015 годах. #ария #кавер #сергейсмагин https://youtube.com/@sergey_smagin?feature=shared https://live.vkvideo.ru/master17 Стримы по субботам в 17 мск
6
просмотров
Авторы композиции: Олег Молчанов (композитор) и Аркадий Славоросов (поэт) Песня вышла в 1997 году в рамках альбома «Стерпится — слюбится». В 1996 году Татьяна Буланова хотела сменить образ и избавиться от историй о неразделённой любви в своём репертуаре. В поисках нового материала певица обратилась к другу — композитору Олегу Молчанову. Он предложил Булановой песню «Мой ненаглядный». За композицию Татьяна Буланова получила премию «Золотой граммофон». #буланова #кавер #coverdiva https://youtube.com/@coverdiva?feature=shared https://m.twitch.tv/cover_diva/home Стримы в среду и субботу после 20 мск
7
просмотров
«Мы вращаем Землю» — песня Владимира Семёновича Высоцкого, написанная в 1972 году. Жанр — песня-баллада. Высоцкий рассказал, что замысел песни возник случайно во время съёмок фильма «Плохой хороший человек». В горах был страшный дождь с мокрым снегом, а внизу — 25 градусов жары. Все норовили спуститься вниз купаться, но вынуждены были сидеть в зимней одежде и ждать погоды. В этот мрачный момент, когда надо было утром улетать, а ещё ничего не снято, пришла Высоцкому на ум история о людях, которые вращают Землю Позднее Ю. П. Любимов включил композицию в сценарий спектакля Московского Театра на Таганке «Пристегните ремни» (1975). Ради двухминутного участия в спектакле Высоцкий каждый раз приезжал в Москву из Ленинграда, где в тот же период он участвовал в съёмках фильма «Единственная». «Мы вращаем Землю» вышла на пластинках «Песни Владимира Высоцкого» («Мелодия», 1974), «Баллады и песни» («Мелодия» — «Балкантон», Венгрия, 1979), «Нью-йоркский концерт Владимира Высоцкого» (1979, США). Вошла также в сборную пластинку «День Победы» («Мелодия», 1979). #высоцкий #кавер #андрейбарбашов https://youtube.com/@user-vx7ov4qn6s?feature=shared https://vk.com/andreybarbashov https://rutube.ru/channel/1213379 Стримы ежедневно в 21мск
1
просмотр
Автор песни «Женщина-воздух» — Олег Шаумаров. Композицию он сочинил в 2011 году.Но не предполагал исполнять её на концертах. Во время поездки в машине он показал песню своему другу, певцу Сергею Куренкову. Куренкову композиция понравилась, и он попросил Олега уступить её.Музыканты вместе сделали запись, при этом внесли корректировку в текст: из четырёх стихий, которые изначально были заявлены в композиции, оставили только две — воздух и воду. Сергей Куренков исполнил песню и включил её в свой репертуар. 18 октября 2018 года композиция вышла в составе альбома «Я хочу побыть с тобой» #КУРЕНКОВ. #кавер #сергейсмагин https://youtube.com/@sergey_smagin?feature=shared https://live.vkvideo.ru/master17 Стримы по субботам в 17 мск
5
просмотров
Композиция была создана в конце 1998 года. Хит «Подождем» Игорек (Игорь Сорокин) создал за считанные минуты: "Страна находилась на грани. А песня оказалась хоть жизненной, но весёлой. Конечно, мы не ожидали, что она станет такой популярной". Песня мгновенно стала хитом, заняв верхние строчки радиохит‑парадов. Её отличали простая мелодия, ироничный текст и запоминающийся припев.Фраза «Подождём твою мать» из припева ушла в народ, став мемом и частью разговорного фольклора. Игорек исполнил «Подождём» на церемонии «Золотой граммофон‑2000» — одной из главных музыкальных премий России. Это закрепило статус песни как народного хита. Песня вошла в альбом «Любовь без денег» (Love Without Money) в 2001 году. #игорёк #кавер #coverdiva https://youtube.com/@coverdiva?feature=shared https://m.twitch.tv/cover_diva/home Стримы в среду и субботу после 20 мск
5
просмотров
Музыка — Алексей Петрухин Слова — Михаил Андреев Песня вышла в одноимённом сингле 30 сентября 2020 года на лейбле United Music Group. #ЯрославСумишевский #АлексейПетрухин #кавер #сергейсмагин Мозг не любит перфекционизм. Он любит завершённость. https://www.twitch.tv/sergeismagin https://live.vkvideo.ru/master17 https://youtube.com/@sergey_smagin?feature=shared Стримы по субботам в 17 мск
4
просмотра
«I Don’t Want to Miss a Thing» («Не хочу пропустить ни мгновения») — рок-баллада, исполненная американской группой Aerosmith для фильма «Армагеддон» (1998). Автор песни — Дайан Уоррен. Изначально она предполагала, что композицию исполнит Селин Дион. По словам Уоррен, изначально песня была написана для женского вокала, но после того, как она услышала Стивена Тайлера в студии, поняла, что с ним композиция получится сильнее В 1997 году Уоррен увидела, как Барбара Уолтерс брала интервью у Джеймса Бролина и Барбры Стрейзанд. Бролин сказал, что скучает по Стрейзанд даже во сне, и Уоррен записала его фразу «I don’t want to miss a thing» ещё до того, как появилась песня. #aerosmith #кавер #coverdiva https://youtube.com/@coverdiva?feature=shared https://m.twitch.tv/cover_diva/home стримы в среду и субботу после 20мск Я могу бодрствовать лишь для того, Чтобы слышать твоё дыхание Смотреть на твою улыбку, пока ты спишь, Пока ты далеко в своих снах Я провёл бы всю жизнь в этой капитуляции, Я бы остался в этом моменте навсегда Каждый момент, проведённый с тобой — Это момент, которым я дорожу. Не хочу закрывать глаза И засыпать, Ведь я скучаю без тебя, детка, И не хочу ничего пропустить. Ведь даже когда я мечтаю о тебе, Это самая сладкая мечта, Я всё ещё скучаю без тебя, И не хочу ничего пропустить. Лежать рядом, слушать биение твоего сердца, Интересно, что ты видишь во сне, Быть может, меня Я целую твои глаза Слава Богу, что мы вместе Я лишь хочу оставаться с тобой В этом моменте навсегда И во веки веков. Не хочу закрывать глаза И засыпать, Ведь я скучаю без тебя, детка, И не хочу ничего пропустить. Ведь даже когда я мечтаю о тебе, Это самая сладкая мечта, Я всё ещё скучаю без тебя, И не хочу ничего пропустить. Я не пропущу ни одной улыбки, Ни одного поцелуя, Я лишь хочу быть с тобой, Здесь, как сейчас Я хочу ощущать тебя рядом, Чувствовать близость твоего сердца И оставаться в этом моменте Навсегда
5
просмотров
Американский композитор Биар Маккрири написал вступительную тему сериала «Чужестранка» («Outlander») — The Skye Boat Song Изначально это народная шотландская песня, рассказывающая о побеге принца Карла Стюарта на остров Скай после поражения возглавляемых им шотландских повстанцев в битве при Каллодене. За основу для вступительной темы взяли версию текста поэта и писателя Роберта Льюиса Стивенсона — «Sing Me a Song of a Lad That Is Gone» (1892). Часть слов в саундтреке была изменена для повествования от лица женщины. Песню для сериала исполнила певица Райа Ярбруг (супруга композитора Биара Маккрири). #raya-yarbrough #outlander #кавер #иванка https://www.twitch.tv/i_one_ka https://youtube.com/@i_one_ka?feature=shared Спойте мне песню отрока, что вышло Спой мне песню об ушедшем юноше, Скажем, может быть, это я и есть тот юноша? С весёлым сердцем он плыл целый день Над морем к острову Скай. Малл был на корме, Ром — в порту, Эгг — на носу; слава молодёжи светилась в его душе: где эта слава сейчас? Спой мне песню об ушедшем юноше, Скажем, может быть, это я и есть тот юноша? С весёлым сердцем он плыл целый день Над морем к острову Скай. Дайте мне ещё раз всё, что там было, Дайте мне солнце, что светило! Дайте мне глаза, дайте мне душу, Дайте мне отрока, это пошло! Спой мне песню об ушедшем юноше, Скажем, может быть, это я и есть тот юноша? С весёлым сердцем он плыл целый день Над морем к острову Скай. Бюлов и ветер, острова и моря, Горы дождя и солнца, Всё, что было хорошо, всё, что было справедливо, Всё, что было, ушло от меня.
11
просмотров
Песня написана композитором Эдуардом Колмановским на стихи Льва Ошанина. Композиция создана в 1965 году и впервые исполнена Марком Бернесом По информации шоу-группы «Доктор Ватсон», в 2007 году они выпустили версию песни «Просто я работаю волшебником» в рамках альбома «Лучшие песни. RU». Один из куплетов записали вместе с солистом многих ВИА и рок-групп Анатолием Алешиным Использованы кадры из м/ф Песенка про ВЕРТОЛЁТ https://youtu.be/7qeWqmw67dI?si=20_h7UNm3wgWxkkh #Бернес #кавер #сергейсмагин https://youtube.com/@sergey_smagin?feature=shared https://live.vkvideo.ru/master17 Стримы по субботам в 17 мск
8
просмотров
Написана в 1975 году. По свидетельству Станислава Говорухина и братьев Вайнеров, Высоцкий написал текст за один день, на полях журнала «Советский экран». Работа над текстом началась в самолёте, летевшем в Одессу, и была продолжена на даче режиссёра Песня была написана специально для пьесы Эдуарда Володарского «Уходя, оглянись». Премьера спектакля состоялась во МХАТе 14 апреля 1976 года, в дальнейшем он ставился и в других театрах страны. Тематически песня близка сюжету фильма «Вторая попытка Виктора Крохина», повествующего о послевоенных реалиях. Автор сценария Эдуард Володарский рассказывал, что «Баллада о детстве» могла бы быть включена в контекст ленты, но Высоцкий отказался от цензурных сокращений. Поэтому в первый вариант картины, снятой в 1977 году на «Ленфильме», песня не вошла. Первое публичное исполнение песни было зафиксировано в октябре 1975 года. Стихотворение было издано при жизни поэта в 1978 году в Париже в четвёртом томе сборника «Песни русских бардов». В СССР стихотворение впервые было официально опубликовано в 8-м номере журнала «Аврора» за 1987 год. #высоцкий #кавер #андрейбарбашов https://youtube.com/@user-vx7ov4qn6s?feature=shared https://vk.com/andreybarbashov https://rutube.ru/channel/1213379 Стримы ежедневно в 21 мск
4
просмотра
Песня Владимира Высоцкого «Лирическая» («Здесь лапы у елей дрожат на весу…») была написана в 1969 году и связана с его чувствами к французской актрисе Марине Влади. Однако существует и другая версия, согласно которой песня могла быть посвящена предыдущей возлюбленной поэта — актрисе Театра на Таганке Татьяне Иваненко Песню "Лирическая" Владимир Семенович написал в августе 1969 года во время пребывания в Белоруссии на съёмках фильма «Сыновья уходят в бой». Вероятно, изначально песня предназначалась для использования в фильме. На это указывает начальный вариант, где вместо строки «Я не зря столько сил разбазарил» — «Я не зря в том лесу партизанил». Всего известно 4 фонограммы авторского исполнения этой песни. На трёх из них («неофициальных») было спето «партизанил», и только на одной, последней, для пластинки с ансамблем «Мелодия» — «разбазарил». Высоцкий приехал на съёмки вместе с Мариной Влади. Пара жила в простом доме в деревне Литовка, недалеко от озера Свитязь По одной из версий, «Лирическая» родилась за одну ночь вместе с другими известными песнями Высоцкого: «Он не вернулся из боя», «Сыновья уходят в бой» и «Песня о земле». На творческий процесс, по мнению некоторых исследователей, повлияли как чувства к Влади, так и впечатления от белорусской природы #высоцкий #кавер #сергейсмагин https://youtube.com/@sergey_smagin?feature=shared https://live.vkvideo.ru/master17 Стримы по субботам в 17 мск
10
просмотров
«Выбирать чудо» — песня российской певицы Нюши Шурочкиной, выпущенная как третий сингл из её дебютного альбома «Выбирать чудо» (2010). Композиция относится к жанрам синти-поп, данс-поп, мумбатон, трип-хоп Нюша Шурочкина — автор песни, вокал, продюсер. По словам певицы, каждая её песня отражает определённый этап в жизни. Перед созданием этого трека она для себя определила, с каким настроением хочет идти дальше, что и стало лейтмотивом произведения. Запись альбома, в который вошла песня, проходила с 2009 по 2010 год. Продюсерами выступили сама Нюша и её отец, Владимир Шурочкин. Дата выпуска — 19 августа 2010 года. Сингл стал заглавным треком дебютного студийного альбома певицы, который вышел в ноябре того же года. Съёмки клипа проходили в Ташкенте в течение трёх дней #нюша #кавер #coverdiva https://youtube.com/@coverdiva?feature=shared https://m.twitch.tv/cover_diva/home Стримы в среду и субботу после 20 мск
5
просмотров
Композиция вышла в 2020 году в рамках альбома «Музыка глаз» (лейбл «Свидание»). Андрей Чаплыга — автор песни «Кавказ» группы «Свидание». Композиция вошла в альбом «Музыка глаз» (Eye’s music), релиз — 30 апреля 2020 года. Композиция и лирика — Андрей Чаплыга, вокал — Андрей Зеберти. «Музыка глаз» стал пятым альбомом в дискографии группы «Свидание». В него вошли новые песни и композиции, которые не попали в предыдущие альбомы. На звучание пластинки повлиял новый участник коллектива Антон Макаров. В 2020 году группа «Свидание» исполняла композицию в студии «Вечернего Урганта». #группасвидание. #кавер #Иванка. https://www.twitch.tv/i_one_ka https://youtube.com/@i_one_ka?feature=shared